logo-trattoria

ANTICHI SAPORI

“Qui non c’è posto per chi non ama mangiare, per chi non crede che la cucina sia una vera e propria arte, degna dei più meritevoli elogi,,

La nostra è una cucina basata solo su piatti espressi, pietanze preparate sul momento rigorosamente create sulla
base di antiche ricette di cucina tipica toscana.
I ragazzi che trovate a servirvi e in cucina condividono con noi la voglia di creare una famiglia accogliente, ognuno di
loro mette del proprio qui, per prendersi cura di ogni cosa che ogni giorno fa diventare la trattoria qualcosa di nuovo,
e avere cura di voi facendo si che quella alla nostra tavola sia un esperienza unica.
Sant’Ilario ha una storia curiosa e antica, uno di quei racconti che ti fanno rivivere dentro e che è allo stesso modo
protagonista di questa avventura.
Perchè il linguaggio che abbiamo scelto di parlare è quello della campagna che ci circonda e che conosciamo da
quando siamo bambini.

Antipasti

  1. Bruschetta di pane alla rucola e pinoli, concassè di pomodoro del nostro orto
    riduzione al basilico*1-7
    Bruschetta with rocket salad and pine nuts, concassè with tomatoes from our garden and basil reduction
    € 15.00
  2. Prosciutto toscano azienda Falaschi e coccole di Parmigiano *1-7
    Ham from Falaschi Farm and Parmesan fried dough bits
    € 18.00
  3. Caprese al bicchiere con crema di datterini e riduzione al basilico fresco *7-8
    Caprese by the glass with datterini cream and fresh basil reduction
    € 15.00
  4. Tartare di Chianina con spezie Toscane, crema di yogurt naturale e miele millefiori Sant’Ilario,
    pane croccante e fiori di Cappero*1-3
    Chianina tartare with Tuscan spices, natural yogurt cream and Sant’Ilario wildflower honey
    crunchy bread and caper flowers
    € 18.00
  5.  Fiori di Zucca ripieni con formaggio di capra e pancetta croccante
    su crema di pecorino e polvere di olive *1
    Zucchini flowers stuffed with goat’s cheese and crispy bacon on pecorino cream and olive dust
    € 16.00

Primi Piatti

  1. Lasagna al ragù di cinghiale al profumo di rosmarino e besciamella allo zafferano *1-3-7-9-12
    Lasagna with wild boar ragu flavored with rosemary and saffron bechamel
    € 16.00
  2. Riso Carnaroli Maremma con salsiccia Toscana croccante
    zafferano e crudo di zucchine saporite *7
    Carnaroli Maremma rice with crunchy Tuscan sausage, saffron and tasty raw courgettes
    € 17.00
  3. Pici all’Aglione e briciole di pane croccante al profumo di rosmarino*1-9-12
    Aglione Pici with crispy bread crumbs with rosemary parfume
    € 16.00
  4. Raviolo del giorno fatto in casa, crema di melanzane
    formaggio caprino leggero scorza di limone*1-3-7
    Homemade ravioli of the day with aubergine cream, light goat’s cheese and lemon peel
    € 18.00
  5. Rigatoni di nostra produzione al ragù di cortile, spezie toscane e profumo di agrumi*1-9
    Rigatoni of our production with farmyard ragù, Tuscan spices and citrus scent
    € 17.00
  6. Pappa al pomodoro con riduzione di basilico e gelato al parmigiano *1-9
    Pappa al pomodoro tomato soup with basil reduction and parmesan ice cream
    € 14.00

 

Secondi Piatti

  1. Fiorentina
    Fiorentina T-bone Steak
    € 5/hg
  2. Tagliata di Maremmana alla griglia con olio al rosmarino e pepe rosa
    Grilled Maremmana cut steak with rosemary oil and pink pepper
    € 20.00
  3. Faraona cotta a bassa temperatura ripiena con salsiccia toscana pistacchi
    il suo fondo di cottura*1-7-12
    Low temp cooked Guinea fowl stuffed with Tuscan sausage, pistachios and cooking juices
    € 18.00
  4. Cinghiale alla vernaccia di San Gimignano e prugne secche*9-12
    Wild boar with San Gimignano vernaccia and dried plums
    € 19.00
  5. Medaglione di quinoa e patate con battuta di pomodori appassiti del nostro orto
    pane aromatizzato alle spezie toscane *1-3
    Quinoa and potato medallion with dried tomatoes from our garden and Tuscan spices bread
    € 16.00

*tutti i nostri secondi sono accompagnati da contorni di stagione

 

Contorni

  1. Insalata mista dell’orto € 6.00 

Mixed salad

  1. Patate arrosto al profumo di rosmarino € 5.00

Rosemary flavoured roasted potatoes

  1. Verdura del giorno al forno € 5.00

Oven vegetables of the day

  1. Spinaci all’ aglio e limone € 5.00

Spinach with garlic and lemon

 

 

Dessert

  1. Tiramisù del Sant’Ilario *1-7
    Sant’Ilario’s Tiramisu
    € 7.00
  2. Panna cotta alle fragole con cioccolato fondente e crumble al
    cacao*7-8
    Strawberry panna cotta with dark chocolate and cocoa crumble
    € 6.00
  3. Tortino di carote e mandorle con gelato al basilico
    *1-7-812
    Carrot and almond cake with basil ice cream
    € 7.00
  4. Crema bruciata alla nocciola e gelato di vaniglia bianca
    *1-7-8
    Blazed hazelnut cream and white vanilla ice cream
    € 7.00
  5. Semifreddo al croccante di sesamo e caramello salato
    Semifreddo with sesame brittle and salted caramel
    € 7.00
  6. Cantucci alle mandorle di nostra produzione
    con Vin Santo *1-7-8
    Home-made almond cantucci with Vin Santo
    € 6.00

*I numeri  accanto ad ogni piatto si riferiscono agli allergeni contenuti nelle pietanze; la lista degli allergeni è esposta in sala e all’interno del libro delle ricette; chiedere al personale di sala per la consultazione

* The numbers next to each course refer to the alergens. The list of alergens is accessible by request from the restaurant staff

 

 

 Amari e Distillati

Amaro dell’Elba
Vinsanto Az. Agr. San Quirico
Limoncello dell’Elba
Grappa stravecchia dell’Elba
Grappa morbida Sant’Ilario
5.00

Moscadello di Montalcino “Florus” – az.agricola Banfi
7.00

 

Liquori

Ratafià liquore a base di amarene dell’Elba
Liquore Nocino dell’Amiata
6.00

Bevande

Le Spume Toscane € 5
Birre Artigianali birrificio 26 Nero San Gimignano € 7
Caffè € 2
Cappuccino e the € 4

 

Coperto: € 2,5 – Acqua  € 3,00

*I numeri  accanto ad ogni piatto si riferiscono agli allergeni contenuti nelle pietanze; la lista degli allergeni è esposta in sala e  all’interno del libro delle ricette; chiedere al personale di sala per la consultazione

* The numbers next to each course refer to the alergens. The list of alergens is accessible by request from the restaurant staff

 

TAVOLA TRATTORIA TOSCANA
trattoria-toscana-sant-ilario-4
ristorante3
trattoria-toscana-sant-ilario-6
karina_christoph-0328
r0a8878

Inizia a digitare e premi Enter per effettuare una ricerca